
Also called manzai, this is the Japanese variation on the ever-popular Straight Man and Wise Guy duo, but with the interactions of the duo making a significant part of the routine. The tsukkomi is the Straight Man of the pair, roughly, while the …

Professional audio engineer, specialized in DSP and audio programming. I love digital synths and European renaissance music. I also speak several languages, hit me up if you're into any of that!
It's part of a more anti-intellectual movement in the United States, where the arts and humanities are frequently dismissed as "useless" because these people fail to understand that introspection, the creation of culture and the understanding of ourselves is in itself just as fundamental to human happiness and a fulfilling existence as the economy they're so hellbent on defending.
If you have an amazon.jp account, you can also buy Japanese books for the kindle for a pretty low price. Though obviously Kindle books aren't something you really own, so I prefer them for stuff I'm okay eventually losing.
And also Twitter is by far the biggest social network in Japan. There's no chance at all.
It also wasn't an issue with the GB and DS lines, and the Switch notoriously follows the handheld pattern quite closely, so I don't think this will be an issue.
We do that in Spanish all the time, with the caveat that our verbs already change depending on who performs them, rendering pronouns completely redundant a lot of the time
I wouldn't be opposed to very strict regulations for micro transactions tbh. Treat them like gambling and get them as far away from gaming as possible
For many Americans, perhaps this shows just how big Africa is, but conversely I feel that I had never expected Texas to be that big tbh
Oh no, it's in Marooner's Bay
That doesn't mean we need to discuss it everywhere, all the time. For starters, not everyone is American and wants to see American centric discussions everywhere, and also, not all discussions everywhere need to start revolving around modern politics. Creating apolitical spaces doesn't mean being an apolitical individual. Just wanting to look for more peaceful alternatives.
I'm perfectly fine with being called worthless if you can't see the logic behind that, I legitimately don't give a shit as long as I can get a break from the insane and miserable shit throwing that is online political discourse.
If you like feeling miserable and angry every time you go online, great for you, but I'd much rather have an option not to do that.
Exactly. Just discuss anything else. Whatever. I don't care anymore. I don't want to know. I have absolutely no control over whatever happens in most countries, and I only have control over my own votes (if anything). Online discussion and politics always gets insanely toxic and dogmatic.
I'm not even American and I usually don't care either way, but it's so annoying. Why can't we just have apolitical or at least more focused communities online anymore? I would literally join any community that outright banned all political speech for a change nowadays.
Hell, I'm from a South American country and even I heard it!
おお!すごい!6月から勉強していますか!頑張って!
No, I don't think you understand what instantaneous actually means. It literally means instantaneous. Faster than the speed of light (which is actually why teleportation is physically impossible but that's irrelevant).
Wouldn't that mostly depend on how long teleportation takes? But if it's instantaneous, you wouldn't need to account for inertia to end up literally a couple of feet away from where you are, right?
Then again, music streaming services pretty much removed music piracy from mainstream usage altogether. Obviously people in this sub still pirate music, but it's so uncommon nowadays, I'm sure many people wouldn't even know where or how to find it.
0.5% for Weezer, at over 1200 minutes.
いいと思います。全部理解できて、ちゃんと書いていると思います!ここは完璧な文法で書くスレッドではなく、逆にミスを多く書いて、他の文章を読みながら、学ぶスレッドになって欲しいです。私もミスをしても大丈夫だと思います!
よろしく!
Makes sense. If you really want to fight religion with regulation, ban mosques and churches, ban public religious speeches. It still won't work, but at least it's consequent with your logic.
But banning hijabs and stuff is probably not going to help anyone.
日本語の週刊練習スレッドしようか
こんにちは皆さん! 久しぶりですね。このコミュニティが結構静かで少し復活しようと思っていました。
それに従って、これから(できる限り)日本語の週刊練習スレッドを始めます。
何でも書いても大丈夫ですから、ごゆっくり自由に日本語を使って、チャットしたり、自分にノートを残したり、なにか最近勉強した文法を練習したりしてくださいね!
Hello everyone! It's been a long time. This community has been pretty quiet for a while, so I've been thinking about reviving it.
Therefore, I've decided to start a weekly (as much as possible) Japanese language thread.
You can write anything, so use Japanese as you please, chat with others, leave notes for yourself, or even practice any recent grammar you've learnt.
よく考えると、なんかこのポストを書くのも自分にとって練習になって草
I think gold might be just a little too low, but I think 110 for Silver and 85 for Bronze are fine.
Understanding manzai and the ボケとツッコミ dynamic is key for Japanese
Also called manzai, this is the Japanese variation on the ever-popular Straight Man and Wise Guy duo, but with the interactions of the duo making a significant part of the routine. The tsukkomi is the Straight Man of the pair, roughly, while the …
One trope you’ll see repeated all over anime, manga, novels and even in real life is that of the ボケ (the idiot) and ツッコミ (straight man). Once you know a bit more about its dynamics and some of the more famous 芸人 duos, you start seeing it everywhere.
Downtown is one of the more famous ones, but if you want a shortlist of some of the most famous and relevant duos, the M-1 Grand Prix as well as the contestants of the Documental streaming series are great places to get into Manzai.
Manzai is certainly one of the most relevant media in Japanese, and it is so important you start to see language trends as well as cultural shifts reflected in manzai performances. At the same time you also get to see manzai actively shape Japanese culture and set new trends. It’s a great step if you want your Japanese to improve conside
Is 「はぁ?」a universal word? - A study on "huh?"
Click to view this content.
I thought this was a very interesting vieo about the use of "huh?" or 「はぁ?」 and how many languages around the world have found a quick way to let the other party know that there has been a problem in communication.
The Japanese level is rather advanced but I encourage intermediate learners to give it a try and see if you manage to pick up a good chunk of the vocabulary you didn't know from context as well.
Best dictionaries and Japanese-related APKs for Android?
I just switched to Android after being a very long time iOS user and I'm somewhat at a loss at the best apps and must-haves of Japanese content, dictionaries and similar stuff.
What are your best recommendations?
My commuting partner and setup for the past couple of years
I started commuting by bicycle a couple years ago, which at first I thought would be a major challenge, since I was so used to commuting by bus every day.
A few things I definitely realised I needed during my first couple years were:
Calligraphy 書道 - Different ways of writing 様
Click to view this content.
This channel is pretty fun whenever I need something to watch and relax without thinking much about it. It has also helped me realise I make a lot of mistakes when writing by hand which inevitably leads to messier characters. Definitely recommend watching if you’re into this type of stuff.
Why doesn’t Japanese just get rid of Kanji?
Click to view this content.
This video by Kotorabo, one of the best YouTube channels about language and etymologies talks about the question we’ve all wondered at some point: why doesn’t Japanese just get rid of Kanji?
JLPT July 2023 - Megathread
Alright everyone! JLPT is tomorrow. Discuss anything related to the test, success or failure stories, fun anecdotes and everything in-between in this thread!
Good luck to all of you taking JLPT within the following hours!
Lamp - 冷ややかな情景 (Hiyayaka na Jokei)
Click to view this content.
In my opinion, one of the best tracks of the past couple of decades.
Moccobond - Mellow
Click to view this content.
This is one of my all time favourite tracks. It's just brilliant.
The road to JLPT #5 - 本日の文法
Hello everyone, and welcome to our (kind of) daily JLPT thread! I'm sorry I couldn't post one of these for the past week. I was busy with work and couldn't get the time to prepare an entire review of a new structure. I'm back and hopefully will be posting these more regularly again. With that said, let's get started!
本日の文法:JLPTN3の「~(という)わけではない」
~わけではない Is a pretty common expression that you're going to find in a lot of media such as anime, manga, manzai and dramas. It's also used in everyday conversation, though, so you will get a lot of mileage out of this one.
For the most part, its meaning is close to "it's not like..." or "...doesn't mean that...", so basically, it's an expression for a partial negation of a statement. You'd use it when you don't want to fully deny something, but still want to point out that something isn't quite correct.
So a few example sentences would be
お金があるから、必ず幸せにるというわけではない。"Having money doesn't necessarily mean you will be happy."
成績が良かっ
If you want to challenge yourself to a very fun podcast: ゆる言語学ラジオ - 単語はすごい
Click to view this content.
I love this podcast. They discuss a lot of the more mind-blowing quirks of language from a Japanese perspective. It has led to some truly mind-blowing moments for me, where I have understood English from a completely new perspective, and I really enjoy it.
The catch is that it gets pretty hard at times! But if you want to discuss it here, that could be pretty fun! This episode was particularly interesting.
For some additional context: they're discussing how amazing "vocabulary" is, and they start the podcast joking around a bit before getting into the subject matter. Hope some of our most daring members give it a try!
An introduction to japaneselanguage!
Hello everyone, I realised we don’t really have an introductory or meta thread for this community, and I thought it might be wise to create one.
So first of all, you might be wondering what japaneselanguage’s particular scope is and how it might be different from other Japanese communities in other instances.
Generally, I don’t like to think that we will be competing with other instances, but rather that we will be filling a niche for people that might be interested in discussing the language itself rather than it’s study methods. This community isn’t going to be a place to discuss the speedrunning or the efficiency of learning Japanese as there are other communities dedicated to those subjects.
Instead, this will be a place where we can discuss how the Japanese language works, it’s phonetics, it’s writing system, calligraphy and other related topics, our handwriting, as well as all other sorts of topics.
Learning materials, media, and literary discussion are very much welcome an
The road to JLPT #4 - 本日の文法
Hello everyone, and welcome to our daily JLPT thread! Let's hope we keep growing as a community. I've seen a lot of growth in this sub, and last thread even got one comment, which is already pretty impressive for such a grassroots place! Let's talk about more Japanese grammar from now on!
本日の文法:JLPTN3の「~によって」
~によって Is a structure that you're going to be seeing quite frequently throughout your Japanese journey. It is used in all sorts of contexts, from the very informal to the academic and highly complex. It has a few different meanings that are mostly unrelated to us, non-natives, so let's take a look at them.
~によって As "depends"
If you've ever wondered how to give some nuance to your speech, によって is a great way to do it. Sentences like "depending on the circumstances" or "that depends on the weather" can be constructed using this structure.
A few example sentences for this could be
明日の天気によって、散歩に行きます。”We'll go for a walk depending on tomorrow's weather.”
どんな家族**
San Francisco Fogcam, live streaming video since 1994
The road to JLPT #3 - 本日の文法
Hello everyone, and welcome to our daily JLPT thread! It’s insane seeing the community grow up to 20 users. I want to keep these posts up in hopes of building an active community that focuses on what the Japanese language is, and how it works. It really is a fascinating subject to study!
本日の文法:JLPTN4の「~くらい/ぐらい」
~くらい/ぐらい Is a single word that is most commonly found when talking about approximations or approximate values. Keep in mind that both くらい and ぐらい are the same and 100% interchangeable, so it’s up to personal preference you how say and spell it. This word has a few more uses that may be more idiomatic and make your Japanese sound more natural as well, so let’s look at some examples.
A few example sentences for this could be
明日のテストは30分ぐらいかかります。”Tomorrow’s test will be about 30 minutes long.”
彼女の息子は前回会った時、身長がもう120センチぐらいだったよ!”Last time I saw her son, he was already around 120cm tall!”
Although this form is rather casual, and for more formal speech you would u
The road to JLPT #2 - 本日の文法
Hello everyone, and welcome to our daily JLPT thread! As the tests get nearer and nearer, I'm thinking on focusing on N4-N3 grammar for a few days, since I think those are probably the most popular tests, and the bulk of potential readers will fall under that level most likely. That said, let us begin!
本日の文法:JLPTN3の「~のように・のような」
~のように・のような Is a very common structure that could translate to “just like” or simply “like”, implying resemblance or any commonalities between two things. It's especially common when you want to use someone's attributes or features to link them to someone else.
A few example sentences for this could be
弟は、父のような優しい人ではない。 “My brother is not a gentle person like my dad is”
彼女は、状況をよく理解できる方のように説明しました。 "She explained it like someone who understands the situation very well."
It's not a particularly formal or colloquial form (although it might be more unusual in highly formal speech), but it does change depending on how it's being used.
Notice that the first se
The road to JLPT #1 - 本日の文法
Hello everyone, and welcome to our daily JLPT thread! The July tests are coming up quickly, so I thought we could have a daily thread where we discuss questions, or talk about what we've been practicing. In this thread I will also be sharing one graded grammatical structure every day, so feel free to use it for your own reference.
本日の文法:JLPTN1の「~極(きわ)まりない」
~きわまりない Is a very interesting structure that could translate to "extremely" or "as can be".
A few example sentences for this could be
図書館で大声を出して騒ぐなんて、迷惑きわまりない。 "Speaking loudly and making a ruckus at a library is as annoying as it gets"
昨日、彼の態度は失礼きわまりない "His attitude yesterday was extremely rude"
This structure could be considered relatively similar in meaning to 「非常に」 though naturally the way it's built is different. In this case you mostly just attach it to a noun. That makes it relatively easy to use! Remember that this is a relatively literary or formal structure, so you probably won't be hearing it too much when speaki